Antoine Louis Claude Destutt de Tracy (1754-1836) composed
A Commentary and Review of Montesquieu’s Spirit of Laws in 1811. It was promptly translated to English by Thomas Jefferson, who published it along with translations of M. Condorcet’s “Observations on the [Twenty-ninth] Book” (the original cover page produced by William Duane’s Philadelphia press erroneously reads as the “Thirty-first Book”) and “Two Letters of Helvetius, on the Merits of the Same Work”. We reproduce all these translated items here.Although Destutt de Tracy’s
Commentary is self-contained and does not require the prior reading of Montesquieu’s 1752
The Spirit of Laws, that work is readily available in translation at the
Online Library of Liberty (OLL).Destutt de Tracy’s work stands today as a classic in Political Science. His strength is his consistent ability to bring logic, creativity, and a modern scientific approach to explaining the motives, and hence the observed consequences, of various kinds of government styles. He systematically works through many substantial flaws in Montesquieu’s influential 1752 work, and delves into Montesquieu’s logical gaps. (See, for example, Tracy’s chapters on Montesquieu’s
Book XI on “Laws Which Establish Public Liberty, In Relation to the Constitution”.) His values of personal liberty, human equality, and intellectual pursuit show through in every chapter. His explanations of economics and how different government organizations do or do not contribute to economic welfare and personal liberty are clever and clear; and he is frank in suggesting that economics as a theoretical subject warrants illumination by others.Tracy’s explanations are clever and clear, and include material on the benefits of specialization of labor, free trade, and even include an explanation of
Ricardian equivalence (before Ricardo). Tracy’s enthusiasm, creativity, and intellectual honesty are inspiring and thought-provoking throughout this fine work.A few corrections of obvious typos were made for this website edition. However, we have erred on the side of caution in order to preserve the many variable and unusual spellings of the period. We have also preserved the punctuation of Jefferson’s original, including the unusual usage of multiple periods instead of m-dashes or other familiar punctuation. (The multiple periods do not seem to indicate elided material, but rather suggest a kind of pause for the reader to fill in additional thoughts or examples.) We have changed small caps to full caps for ease of using search engines.Editor,

Library of Economics and Liberty

2002