Essays, Moral, Political, and Literary
By David Hume
DAVID HUME’S greatness was recognized in his own time, as it is today, but the writings that made Hume famous are not, by and large, the same ones that support his reputation now. Leaving aside his Enquiries, which were widely read then as now, Hume is known today chiefly through his Treatise of Human Nature and his Dialogues Concerning Natural Religion. The Treatise was scarcely read at all during Hume’s lifetime, however, and the Dialogues was not published until after his death. Conversely, most readers today pay little attention to Hume’s various books of essays and to his History of England, but these are the works that were read avidly by his contemporaries. If one is to get a balanced view of Hume’s thought, it is necessary to study both groups of writings. If we should neglect the essays or the History, then our view of Hume’s aims and achievements is likely to be as incomplete as that of his contemporaries who failed to read the Treatise or the Dialogues.… [From the Foreword by Eugene F. Miller]
Translator/Editor
Eugene F. Miller, ed.
First Pub. Date
1742
Publisher
Indianapolis, IN: Liberty Fund, Inc. Liberty Fund, Inc.
Pub. Date
1987
Comments
Publication date details: Part I: 1742. Part II ( Political Discourses): 1752. Combined: 1777. Includes Political Discourses (1752), "My Own Life," by David Hume, and a letter by Adam Smith.
Copyright
Portions of this edited edition are under copyright. Picture of David Hume courtesy of The Warren J. Samuels Portrait Collection at Duke University.
- Foreword, by Eugene F. Miller
- Editors Note, by Eugene F. Miller
- Note to the Revised Edition
- My Own Life, by David Hume
- Letter from Adam Smith, L.L.D. to William Strahan, Esq.
- Part I, Essay I, OF THE DELICACY OF TASTE AND PASSION
- Part I, Essay II, OF THE LIBERTY OF THE PRESS
- Part I, Essay III, THAT POLITICS MAY BE REDUCED TO A SCIENCE
- Part I, Essay IV, OF THE FIRST PRINCIPLES OF GOVERNMENT
- Part I, Essay V, OF THE ORIGIN OF GOVERNMENT
- Part I, Essay VI, OF THE INDEPENDENCY OF PARLIAMENT
- Part I, Essay VII, WHETHER THE BRITISH GOVERNMENT INCLINES MORE TO ABSOLUTE MONARCHY, OR TO A REPUBLIC
- Part I, Essay VIII, OF PARTIES IN GENERAL
- Part I, Essay IX, OF THE PARTIES OF GREAT BRITAIN
- Part I, Essay X, OF SUPERSTITION AND ENTHUSIASM
- Part I, Essay XI, OF THE DIGNITY OR MEANNESS OF HUMAN NATURE
- Part I, Essay XII, OF CIVIL LIBERTY
- Part I, Essay XIII, OF ELOQUENCE
- Part I, Essay XIV, OF THE RISE AND PROGRESS OF THE ARTS AND SCIENCES
- Part I, Essay XV, THE EPICUREAN
- Part I, Essay XVI, THE STOIC
- Part I, Essay XVII, THE PLATONIST
- Part I, Essay XVIII, THE SCEPTIC
- Part I, Essay XIX, OF POLYGAMY AND DIVORCES
- Part I, Essay XX, OF SIMPLICITY AND REFINEMENT IN WRITING
- Part I, Essay XXI, OF NATIONAL CHARACTERS
- Part I, Essay XXII, OF TRAGEDY
- Part I, Essay XXIII, OF THE STANDARD OF TASTE
- Part II, Essay I, OF COMMERCE
- Part II, Essay II, OF REFINEMENT IN THE ARTS
- Part II, Essay III, OF MONEY
- Part II, Essay IV, OF INTEREST
- Part II, Essay V, OF THE BALANCE OF TRADE
- Part II, Essay VI, OF THE JEALOUSY OF TRADE
- Part II, Essay VII, OF THE BALANCE OF POWER
- Part II, Essay VIII, OF TAXES
- Part II, Essay IX, OF PUBLIC CREDIT
- Part II, Essay X, OF SOME REMARKABLE CUSTOMS
- Part II, Essay XI, OF THE POPULOUSNESS OF ANCIENT NATIONS
- Part II, Essay XII, OF THE ORIGINAL CONTRACT
- Part II, Essay XIII, OF PASSIVE OBEDIENCE
- Part II, Essay XIV, OF THE COALITION OF PARTIES
- Part II, Essay XV, OF THE PROTESTANT SUCCESSION
- Part II, Essay XVI, IDEA OF A PERFECT COMMONWEALTH
- Part III, Essay I, OF ESSAY-WRITING
- Part III, Essay II, OF MORAL PREJUDICES
- Part III, Essay III, OF THE MIDDLE STATION OF LIFE
- Part III, Essay IV, OF IMPUDENCE AND MODESTY
- Part III, Essay V, OF LOVE AND MARRIAGE
- Part III, Essay VI, OF THE STUDY OF HISTORY
- Part III, Essay VII, OF AVARICE
- Part III, Essay VIII, A CHARACTER OF SIR ROBERT WALPOLE
- Part III, Essay IX, OF SUICIDE
- Part III, Essay X, OF THE IMMORTALITY OF THE SOUL
- Variant Readings
- Glossary
by Eugene F. Miller
Editor’s Note
THIS NEW EDITION of Hume’s
Essays, Moral, Political, and Literary is based on the edition of 1777. The 1777 edition is the copy-text of choice, for, while it appeared posthumously, it contains Hume’s latest corrections. It was the text used by T. H. Green and T. H. Grose for the version of the
Essays that is included in their edition of
The Philosophical Works of David Hume. Because of initial difficulties in obtaining a photocopy of the 1777 edition, Green and Grose’s text was used as editor’s copy for the current project. Both the editor’s copy and the compositor’s reading proofs were then corrected against a photocopy of the 1777 edition obtained from the Huntington Library, San Marino, California. The present edition contains material that was not in the 1777 edition of the
Essays: Hume’s
My own Life, Adam Smith’s Letter to William Strahan, and the essays that were either withdrawn by Hume prior to the 1777 edition or suppressed by him during his lifetime. Unless otherwise noted, these materials are reprinted here as they appear in Green and Grose and, unlike the
Essays proper, have not been corrected against the appropriate earlier editions.
Green and Grose’s edition of the
Essays has generally been regarded as the most accurate one available,
*19 and it has thus become a standard source for scholars. A close comparison of their edition with that of 1777 shows, however, that it falls far short of the standards of accuracy that are adopted today in critical-text editing.
*20 There are hundreds of instances in which it departs, either intentionally or unintentionally, from the text of the 1777 edition. Comparing Green and Grose’s “New Edition,” in the 1889 printing, with the 1777 text, we find at least 100 instances of incorrect wording (words dropped, added, or changed), 175 instances of incorrect punctuation, and 75 errors in capitalization. Probably intentional are over 100 changes in Hume’s spelling, symbols, joining of words, formatting of quotation marks, and such. At least 25 typographical errors in the 1777 edition are corrected silently by Green and Grose, who also corrected some of the Greek passages. The most massive departures from the 1777 edition come in Hume’s footnotes, where his own citations are freely changed or augmented. Only near the end of their volume, in a final footnote to Hume’s essay “Of the Populousness of Ancient Nations,” do Green and Grose inform the reader that such changes have been made. Hume’s essays have many long footnotes, and there are at least 7 instances where Green and Grose, without warning or explanation, print not the 1777 version of the footnote but a different version from an earlier edition, producing substantial variations in wording, punctuation, and spelling besides those tabulated above.
In preparing this new edition of Hume’s
Essays, Moral, Political, and Literary, fidelity to the text of the 1777 edition has been a paramount aim. Hume’s peculiarities of spelling, punctuation, and capitalization have been retained, because these often bear on the meaning of the text.
*21 The reader should know, however, that there are some minor departures in the present edition from that of 1777: (1) typographical errors in the 1777 edition have been corrected silently; (2) Greek passages are reprinted as they appear in Green and Grose, with corrections and accents; (3) footnotes are designated by arabic numerals rather than by Hume’s symbols (in cases where these designations are adjacent to the punctuation mark, they have been relocated so that they follow, rather than precede, the mark); (4) whereas Hume’s longer footnotes are lettered and collected at the end of the volume in the 1777 edition, the present edition puts them at the bottom of the appropriate page, as was the practice in editions of the
Essays up to 1770 (with the change in location, it was no longer appropriate to capitalize the first word of these footnotes); (5) whereas two sizes of capitals as well as lowercase letters are used in essay titles in the 1777 edition, titles here are in level capitals; (6) the “long s” has been eliminated throughout; and (7) the running quotation marks in the left margin have been omitted, and the use of quotation marks has been made to conform to modern practice.
Textual Notations
Three types of notational symbols appear in the present text.
A.
Superscript Numerals. A superscript arabic numeral indicates a footnote. The editor’s notes are enclosed in brackets to distinguish them from Hume’s own notes. Information that I have added to Hume’s footnotes is also bracketed.
A reader of the
Essays cannot fail to be impressed by the breadth of Hume’s learning. In the
Essays, Hume ranges far beyond the great works of philosophy into every area of scholarship. One finds abundant evidence of his reading in the Greek and Latin classics as well as of his familiarity with the literary works of the important English, French, Italian, and Spanish authors. The essays reflect Hume’s intimate knowledge not only of the history of Great Britain but also of the entire sweep of European history. He knew the important treatises on natural science, and he investigated the modern writings on political economy.
Hume intended for his essays to have a wide audience, but since he presupposed that his readers would have a broad knowledge of literature, history, and contemporary affairs, his footnotes are quite sparse and sketchy by today’s standards. He often refers to persons or events without explaining who or what they are. He frequently quotes in languages other than English, and often he fails to identify an author or the work from which he is quoting. He sometimes misquotes his sources or gives misleading citations. No doubt the informed eighteenth-century reader could have filled in many of these lacunae, but such background knowledge can no longer be presupposed.
My footnotes and supplements are meant to provide some of the information that today’s reader may need to understand Hume’s
Essays. Since it is hoped that this edition will be useful to beginning students and general readers, I have tended to prefer fullness in these annotations, even though much is included that will be known to specialists in one area or another of eighteenth-century studies. First, I have identified persons, places, and events to which Hume refers. Second, I have provided translations of foreign-language passages in those instances where Hume himself fails to translate them or give a close English paraphrase. Translations of Greek and Latin authors have been drawn from the appropriate volumes in the Loeb Classical Library, which is published in the United States by Harvard University Press (Cambridge, Mass.) and in Great Britain by William Heinemann Ltd. (London). Third, I have given citations for the many quotations or references that Hume leaves uncited. Moreover, I have supplemented Hume’s own sparse citations to identify authors, give dates of an author’s birth and death or else the date when a work was published, provide full titles of sources cited, and specify as closely as possible the location in a work where quotations or references can be found. For the sake of uniformity, classical citations are given to the Loeb editions. Since these often divide or arrange materials differently from the editions used by Hume, the Loeb citations will not always agree with Hume’s. Finally, I have added explanatory notes that refer to Hume’s other writings when this helps to clarify the argument of an essay.
B.
Superscript Circles. A small superscript circle by a word indicates that the meaning of that word is specified in the Glossary. This symbol is used at the word’s first occurrence in the
Essays and usually is not repeated unless the word is used later with a different meaning. One encounters quite a large number of words in Hume’s
Essays that either have become obscure in their meaning or have come to have quite different meanings from the one that Hume intends. I have found Samuel Johnson’s
Dictionary of the English Language, which was first published in 1755 and revised frequently thereafter, to be immensely helpful in locating eighteenth-century meanings. Specifically, I used the eleventh, corrected and revised, edition (London: 1816; 2 vols.) in preparing the Glossary. Words are glossed sequentially rather than alphabetically, because their meanings are often related closely to the contexts in which they appear. In those cases where Johnson’s
Dictionary proved inadequate, I have consulted
The Oxford English Dictionary (Oxford: Clarendon Press, 1961; 12 vols.).
C.
Superscript Lowercase Letters. A superscript lowercase letter indicates a variant reading in some earlier edition or editions of Hume’s
Essays. These variants are collected at the end of this volume. As has been noted, Hume’s
Essays went through numerous editions in his lifetime, and Hume worked painstakingly to prepare them for the press. Besides adding many new essays and deleting some old ones, Hume often made changes in the essays that he carried over from previous editions. Some of these changes are only stylistic, but others reflect substantive alterations in Hume’s views.
A critical edition of a text is understood today as one that collates the copy-text with all other editions and gives an exhaustive record of variations—formal and material—in the texts. Two excellent examples are Peter H. Nidditch’s critical edition of John Locke’s
An Essay Concerning Human Understanding (Oxford: Clarendon Press, 1975)
*22 and the Glasgow edition of Adam Smith’s
Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations (Oxford: Clarendon Press, 1979; Indianapolis: Liberty Classics, 1981), whose general editors are R. H. Campbell and A. S. Skinner and whose textual editor is W. B. Todd. Both editions contain exhaustive lists of variant readings.
The preparation of a critical apparatus for Hume’s
Essays would require that the 1777 edition be collated with each of the previous editions and that each variation in wording, punctuation, capitalization, spelling, and such be recorded. This task falls beyond the scope of the present edition of the
Essays. Yet inasmuch as variants are important for understanding the development of Hume’s thought, I have reprinted the variant readings that Green and Grose record in their edition of the
Essays, Moral, Political, and Literary, using for this purpose the “New Edition” in the printing of 1889. Nidditch is certainly correct in pointing out that Green and Grose’s “apparatus of variant readings is very deficient.”
*23 They do not, for example, record formal variations, and it is clear that they do not show all of the significant material variations. Their list of variant readings is nonetheless quite extensive, and it must suffice for the present. In Green and Grose’s edition, the variant readings appear as footnotes. I have collected them at the end of the volume in order to avoid confusion with Hume’s and my own footnotes.
While I have tried to provide a text and notations that are free of error, I am painfully aware of Hume’s warning that perfection is unlikely in things undertaken by man. I shall welcome suggestions for the improvement of this edition of Hume’s
Essays, addressed to me at the Department of Political Science, University of Georgia, Athens, Ga., 30602, U.S.A.
Acknowledgments
I am indebted to many for assistance in the preparation of this edition of Hume’s
Essays, Moral, Political, and Literary. Facsimiles of the title and half-title pages of the 1777 edition of the
Essays are reproduced by permission of the Huntington Library, San Marino, California. The Huntington Library also provided the photocopy of the 1777 edition that was used in correcting the Green and Grose text. Mr. Thomas V. Lange, Assistant Curator of the Huntington Library, was especially helpful in answering several queries. Passages from various editions in the Loeb Classical Library are reprinted by permission of Harvard University Press. Colleagues at the University of Georgia who provided assistance include Richard A. LaFleur, James C. Anderson, Edward E. Best, Robert I. Curtis, Timothy N. Gantz, and Nancy F. Rubin of the Department of Classics; Francis Assaf, Vanni Bartolozzi, and Maria Cocco of the Department of Romance Languages; Lee B. Kennett, Linda J. Piper, and Kirk Willis of the Department of History; and Rodney Baine of the Department of English. Professors LaFleur, Rubin, and Piper were willing, on numerous occasions, to help me with points of translation or historical detail. My research assistant, Myrna Nichols, shared in some of the editorial tasks. When I found it necessary to consult scholars at other universities, the following responded generously: Allan Bloom of the University of Chicago; J. W. Johnson of the University of Rochester; David M. Levy of George Mason University; Arthur F. Stocker of the University of Virginia; William B. Todd of the University of Texas; Frank W. Walbank of Cambridge University; and Thomas G. West of the University of Dallas. My wife, Eva Miller, has been helpful in more ways than I can possibly enumerate. The responsibility for such errors as might have entered in the editorial process is, of course, mine alone and not that of anyone whose help I have acknowledged.
At a late stage in the editorial process, it became apparent that the appropriate copy-text for Hume’s suppressed essays, “Of Suicide” and “Of the Immortality of the Soul,” would be the proof-copy of these essays, with marginal corrections in Hume’s own hand, that is in the possession of the National Library of Scotland. I am grateful to the Trustees of the National Library of Scotland for permission to reprint the text of this proof-copy, with Hume’s corrections, and to Thomas I. Rae, Keeper of Manuscripts, for his timely assistance in obtaining the necessary photocopy.
My work on this edition of Hume’s
Essays has served as a strong reminder that scholarship requires the support of institutions as well as individuals. My research on Hume has been aided and encouraged in many ways by the University of Georgia, especially by its libraries, which are directed by David Bishop, by the Franklin College of Arts and Sciences, whose Dean is W. Jackson Payne, and by the Department of Political Science, which has been headed during the period of this research by Loren P. Beth and Frank J. Thompson. The Committee on Social Thought at the University of Chicago is a second institution to which I am deeply indebted. Many years ago, while a doctoral student under the Committee, I first studied Hume’s writings in research that was guided by Friedrich A. Hayek, Leo Strauss, and Joseph Cropsey. The Committee on Social Thought, more than any academic program that I know of, has sought to recover the unity and comprehensiveness of human knowledge that was lost after Hume’s time, with the division of learning into departments or disciplines. Finally, I owe a great debt to Liberty Fund for its willingness to sponsor a new edition of Hume’s
Essays and to entrust me with its preparation. Liberty Fund’s founder, Pierre F. Goodrich, maintained that a free society depends on free inquiry and that free inquiry depends, in turn, on the availability of reliable editions or translations of the great books, among which he included Hume’s essays.
Athens, Georgia
Essays and Treatises on Several Subjects. Earlier it had been published several times, beginning in 1748, under the title
Philosophical Essays Concerning Human Understanding. An Enquiry Concerning the Principles of Morals was first published in 1751. I have drawn this and other information about the various editions of Hume’s writings from two sources: T. E. Jessop,
A Bibliography of David Hume and of Scottish Philosophy (New York: Russell and Russell, 1966), and William B. Todd, “David Hume. A Preliminary Bibliography,” in Todd, ed.,
Hume and the Enlightenment (Edinburgh and Austin: Edinburgh University Press and the Humanities Research Center, Austin, Texas, 1974), pp. 189-205.
Treatise were published in 1739; Book III, in 1740.
Dialogues about 1750 but decided to withhold publication during his lifetime. When Adam Smith proved unwilling to take responsibility for the posthumous publication of the
Dialogues, Hume entrusted it to his own publisher, William Strahan, with the provision that the work would be committed to Hume’s nephew David if Strahan failed to publish it within two and one-half years of Hume’s death. When Strahan declined to act, the nephew made arrangements for the publication of the
Dialogues in 1779.
History was published between 1754 and 1762 in six volumes, beginning with the Stuart reigns, then working back to the Tudor and pre-Tudor epochs. A “New Edition, Corrected,” with the six volumes arranged in chronological order, appeared in 1762 under the title
The History of England, From the Invasion of Julius Caesar to The Revolution in 1688.
Essays and Treatises on Several Subjects. The title of essay 15 was changed to “Of Civil Liberty” in the 1758 edition of
Essays and Treatises.
Three Essays, Moral and Political, contained: (1) “Of National Characters”; (2) “Of the Original Contract”; and (3) “Of Passive Obedience.”
Essays and Treatises incorporated, from a 1757 work entitled
Four Dissertations, the essays “Of Tragedy” and “Of the Standard of Taste” as well as two other works,
The Natural History of Religion and
A Dissertation on the Passions. Two new essays, “Of the Jealousy of Trade” and “Of the Coalition of Parties,” were added late to some copies of the 1758 edition of
Essays and Treatises, then incorporated into the edition of 1760. Finally, Hume prepared still another essay, “Of the Origin of Government,” for the edition that would be published posthumously in 1777.
A Bibliography of David Hume and of Scottish Philosophy, pp. 7-8.
The Moral and Political Philosophy of David Hume (New York: Columbia University Press, 1963); F. A. Hayek, “The Legal and Political Philosophy of David Hume,” in V. C. Chappell, ed.,
Hume: A Collection of Critical Essays (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1966), pp. 335-60; Duncan Forbes,
Hume’s Philosophical Politics (Cambridge: Cambridge University Press, 1975); David Miller,
Philosophy and Ideology in Hume’s Political Thought (Oxford: Clarendon Press, 1981); and Donald W. Livingston,
Hume’s Philosophy of Common Life (Chicago: University of Chicago Press, 1984).
Essential Works of David Hume, ed. Ralph Cohen (New York: Bantam Books, 1965);
Of the Standard of Taste, And Other Essays, ed. John W. Lenz (Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1965);
Writings on Economics, ed. Eugene Rotwein (Madison: University of Wisconsin Press, 1955);
Political Essays, ed. Charles W. Hendel (Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1953);
Theory of Politics, ed. Frederick M. Watkins (Edinburgh: Nelson, 1951); and
Hume’s Moral and Political Philosophy, ed. Henry D. Aiken (New York: Hafner, 1948).
A Sketch of the character of Mr. Hume and Diary of a Journey from Morpeth to Bath, 23 April-1 May 1776, ed. David Fate Norton (Edinburgh: Tragara Press, 1976), p. 8.
Editor’s Note
Essays, Moral, Political, and Literary, admits to being struck by “the suddenness with which his labours in philosophy came to an end” with the publication of the
Treatise (see “History of the Editions,” in
The Philosophical Works of David Hume, ed. T. H. Green and T. H. Grose [New Edition; London: Longmans, Green, and Co., 1889], 3.75). Grose maintains that Hume “certainly lacked the disposition, and probably the ability,” for constructive philosophy, once the critical or negative task of the
Treatise was completed (ibid., p. 76). Though contrary to what Hume himself says about his mature writings as well as to what other interpreters have said about his abilities, this view was a rather common one at the turn of the century. It helped gain for Hume’s
Treatise the attention that it deserves, but at the same time it discouraged the study of Hume’s other writings, particularly the
Essays, as proper sources for his philosophy.
Essays, Moral, Political, and Literary have not been properly edited, and the best text may still be that in the Green and Grose
Philosophical Works.” See
Fifty Years of Hume Scholarship: A Bibliographical Guide (Edinburgh: University Press, 1978), p. 5.
The Clarendon Edition of the Works of John Locke (Oxford, 1975, in progress).” See
An Apparatus of Variant Readings for Hume’s Treatise of Human Nature (Department of Philosophy, University of Sheffield, 1976), p. 34.
Essays and Treatises on Several Subjects, proper names and adjectives derived therefrom (e.g., “BRITISH,” “FRENCH”) are printed entirely in capital letters, with the first letter being larger than the rest. Abstract nouns are sometimes printed the same way for emphasis or to indicate divisions in the argument (e.g., “FORCE,” “POWER,” and “PROPERTY” in “Of the First Principles of Government”; “AUTHORITY” and “LIBERTY” in “Of the Origin of Government”). Occasionally, however, words are printed entirely in large capital letters (“GOD”) or entirely in small capitals (e.g., “INTEREST” and “IIGHT” in “Of the First Principles of Government”). It is uncertain to what extent this reflects Hume’s manuscript practice, as distinguished from contemporary book trade convention, but in any event, Hume did have the opportunity to correct what finally went into print. Since these peculiarities of capitalization may be relevant to the interpretation of the text, they have been preserved in the present edition.
Essay provide a very helpful discussion of the techniques and terminology of critical-text editing. Nidditch’s editorial work on some of Hume’s most important writings is also noteworthy. He has revised the texts and added notes to the standard Selby-Bigge editions of the
Enquiries Concerning Human Understanding, and Concerning the Principles of Morals, 3rd ed. (Oxford: Clarendon Press, 1975), and the
Treatise of Human Nature, 2nd ed. (Oxford: Clarendon Press, 1978). Nidditch discusses the problems of editing Hume as well as the merits of various editions of Hume’s writings in the aforementioned texts as well as in
An Apparatus of Variant Readings for Hume’s Treatise of Human Nature.
Enquiries Concerning Human Understanding, and Concerning the Principles of Morals, p. 348.
My Own Life, by David Hume
The Life of David Hume, Esq. Written by Himself (London: Printed for W. Strahan; and T. Cadell, in the Strand). At the time the autobiography was written, the disorder that would take Hume’s life on August 25, 1776, was already well advanced. To Adam Smith, who had been entrusted with his manuscripts, Hume wrote on May 3: “You will find among my Papers a very inoffensive Piece, called
My own Life, which I composed a few days before I left Edinburgh, when I thought, as did all my Friends, that my life was despaired of. There can be no Objection, that this small piece should be sent to Messrs Strahan and Cadell and the Proprietors of my other Works to be prefixed to any future Edition of them” (in J. Y. T. Greig,
The Letters of David Hume [Oxford: Clarendon Press, 1932], 2:318). Concerned lest Smith delay the publication of this and other manuscripts, Hume added a codicil to his will, dated August 7, leaving all of his manuscripts to Strahan and giving specific directions as to their publication. Regarding
My own Life, he wrote: “My Account of my own Life, I desire may be prefixed to the first Edition of my Works, printed after my Death, which will probably be the one at present in the Press” (in Greig, 2:453). The 1777 edition of
Essays and Treatises on Several Subjects did not contain the autobiography, but it was added to the first, 1778, posthumous edition of the
History of England. In writing his autobiography, Hume anticipated the keen desire on the public’s part to know, in view of his scepticism about the claims of revealed religion, if he would face death with philosophical tranquillity. It was in the context of the lively public debate following Hume’s death that Adam Smith composed his letter to William Strahan, describing Hume’s tranquil state of mind during his final months and testifying to his strength of character. With the publication of his letter to Strahan, Smith himself now became the target of widespread indignation for his approval of Hume’s manner of death. A decade later he would write: “A single, and as I thought, a very harmless Sheet of paper which I happened to write concerning the death of our late friend, Mr. Hume, brought upon me ten times more abuse than the very violent attack I had made upon the whole commercial system of Great Britain” (quoted in Ernest Campbell Mossner,
The Life of David Hume [Edinburgh: Thomas Nelson and Sons, 1954], p. 605.) The attacks on Hume’s
Life and Smith’s
Letter are discussed by Mossner,
The Life of David Hume, pp. 604-607, 620-622, and by T. H. Grose in the “History of the Editions” that begins the Green and Grose edition of Hume’s
Essays: Moral, Political, and Literary (London: Longmans, Green, and Co., 1889), 1:80-84. Almost all printings of Hume’s
Life and Smith’s
Letter, including that of Green and Grose, have followed the edition of 1777. A reliable version of the 1777 edition can be found in Norman Kemp Smith’s “Second Edition” of Hume’s
Dialogues Concerning Natural Religion (Edinburgh: Nelson, 1947; Indianapolis: Bobbs-Merrill, n.d.), pp. 231-48. I have compared the Green and Grose version with that of 1777 and corrected a few errors of wording and punctuation. In the case of Hume’s
Life, the manuscript has been preserved; and it is reprinted in Greig,
Letters, 1:1-7, and in Mossner,
Life of David Hume, pp. 611-15. The first printed version of
My own Life and subsequent printings based upon it differ markedly from Hume’s manuscript version in punctuation, capitalization, and spelling; and there are also some important differences in wording. Hume did not, of course, have the opportunity to correct the printed version. I have noted these differences in wording at appropriate places in the present text.]
Part I, Essay I